Горячее сердце поэта

Поэт и переводчик Юсуп Рамазанович Хаппалаев родился 22 июня 1916 года в дагестанском селении Хурукра. Жители этого аула славились и славятся как ремесленники – златокузнецы, часовщики, медники. Высоко ценится здесь и поэтическое слово. Так что Юсуп Хаппалаев вырос среди людей, беззаветно влюблённых в труд и песню.
Он окончил Кази-Кумухское педагогическое училище, учился в Дагестанском педагогическом институте и заочно – в Литературном институте им. М. Горького в Москве. Работал учителем в селе, директором школы, редактором районной газеты. Член Союза писателей СССР с 1935 года. Во время Великой Отечественной войны был комиссаром строительного батальона на сооружении оборонительных рубежей. 
Первое стихотворение Ю. Хаппалаева появилось в печати в 1932 году на страницах районной газеты. В 1940 году в Даггизе вышел в свет его первый поэтический сборник на родном языке «Просторы любви». В последующие годы в дагестанских издательствах публиковались сборники стихов поэта на лакском языке: «Любовь и ненависть», «Стихотворения и легенды», «Песни гор», «Родные просторы» и многие другие. В 1950 году в Дагкнигоиздате был напечатан сборник его стихов в переводе на русский язык «Горячее сердце друга». В последующие годы в центральных издательствах вышли его поэтические сборники, переведённые на русский язык: «Звёзды счастья», «Лирика», «Я – песчинка с горы», «Кремень и фиалка» и другие. В творчестве Ю. Хаппалаева преобладает философская лирика. Раздумья о пройденном жизненном пути, поиски гармонии в настоящей действительности, вера в добро – главные мотивы его поэзии.
Ю. Хаппалаев знаменит и как переводчик, познакомивший лакцев с произведениями Р. Гамзатова, К. Кулиева, В. Маяковского, К. Хетагурова, Лу Синя и многих других поэтов мира. В разные годы в дагестанских издательствах вышли отдельными книгами переведённые им на лакский язык стихи и поэмы М. Лермонтова, Низами, Джамбула, А. Кешокова, О. Батырая и других, а также эпос армянского народа «Давид Сасунский», «Витязь в тигровой шкуре» Ш. Руставели.
Юсуп Хаппалаев – народный поэт Дагестана, лауреат республиканской премии им. С. Стальского 1977 года (за книги стихов «Мир вам!» и «Семена ложатся в борозду»). Награждён орденом Трудового Красного Знамени, двумя орденами «Знак Почёта», медалями «За оборону Кавказа», «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.», «Ветеран труда», Почётной грамотой Президиума Верховного Совета ДАССР.

Подготовил Виктор Остревной, 
наш юнкор, 9 кл., лицей № 8, г. Махачкала, по материалам сайтов
http://lib05.ru/literature/happalaev-yusup-ramazanovich,
http://www.lakia.net/lak/resurce/gen/happalaev/happalaev.html
Юсуп Хаппалаев

Я родился в том краю…

Я родился в том краю,
Где, как гром, обвал грохочет
И во тьме гроза свою
Молнию о скалы точит.
 
Где на склонах сеют рожь,
А в долинах – рис для плова,
Ценят острое, как нож,
К месту сказанное слово.
 
Где с природой наравне
Жизнь сурова.
И не новость,
Что родимых гор во мне
Отпечаталась суровость.
 
Где на скачках
Скакуна
Ждут порою знаки славы,
Где нередко чабана
Выручают волкодавы.
 
Где бросается, как рысь,
Речка колесу на лопасть,
Где трусливым не родись,
А не то сорвёшься в пропасть.
 
Где скупая на слова
Дружба,
но не с первым встречным,
Выразит себя сперва
Красноречием сердечным.
 
Где струя из родника
По трубе течёт в кувшины
И к шофёрам облака
Лезут в жаркие кабины.
 
Где папаху набекрень
Носят парни Цудахара,
Где фиалка и кремень –
Символическая пара.


О, дороги-пути!..

О, дороги-пути!
Их не счесть,
Не учесть.
Можно лёгкий найти
Иль крутой предпочесть.
 
То метель, то цветы,
Ветром полнится грудь…
А какой же мне ты,
Сердце, выбрало путь?
 
– Если б вместе с тобой
Шли мы лёгкой тропой,
Не болело я так бы,
Забыв про покой.
Версия для печати

Комментарии

Комментариев нет
Добавить комментарий
Ваше имя*:
Комментарий*:
Введите буквы с картинки*: CAPTCHA
 

Возврат к списку